Turns out, I was right.
I'd probably be bad at dealing with auditors if they use idioms. "I'm sorry, what does that mean? I swear I speak English as a first language... I'm just sheltered..."
My dictionary doesn't have this one either...
If someone gives you a nickel tour, they show you around a place. ('Fifty-cent tour' is also used.)
- http://www.usingenglish.com/reference/idioms/nickel+tour.html
Nickel Tour
My Score Card for this idiom:
Able to be understood initially?: yes
Able to be understood once explained?: yes
Fifty cent tour... haha. It's impossible for me to say that without turning it into "fiddy cen". Oh, pop culture! How influential you are.
Yours truly,
A sheltered American
3 comments:
Use with caution. I told a co-worker she had lovely body art and I'd like her to give me the nickel tour someday to explain them to me.
Another co-worker complained to the boss that I was offering women money to show me their bodies!
True story. I'm going Diversity Class to learn not to be so sexist when I talk to people, they're not going to Idiom class to learn their own language.
Dude. You weren't sent to diversity class because of an idiom. It was because you asked a female coworker to show you her body. Inquiring as to what's hidden beneath business attire is a big no-no. Even if all her ink was visible, the phrase somewhat implies 'that which you cannot see.' In the future, you'd be better off with something like "I'd love to hear the story behind those." It's a lot less Americana, but it's a lot safer, too. Just my two cents (get it? I made a funny).
Is that you Roy Moore?
Post a Comment